2010年6月27日 星期日

談談劣質中文

陳雲先生的大作《中文解毒》是本好書,可惜為他寫序的「潮人作者」蘇真真,其中文則不堪入目,短短一百字,中毒甚深,語病之多,令人咋舌。
一場金融海嘯,令香港人意識到物質富有何等虛無,心靈富有才是恆久。一本好書絕對有著令人一夜致富的能力。陳雲的作品,狠狠地充實了我們這些無知的最後一代香港人的語文內涵,為我們注入了一支強而有力的文化補充劑。」
第一,「意識到」是典型惡性歐化的中文,正常的中文應該是「覺悟/省悟」。
第二,「恒久」是形容詞,欠了個「的」字。
第三,「一本好書絕對有著令人一夜致富的能力。」「有著」的「著」字多餘,可刪。另外,這句甚累贅,可改作「一本好書,絕對可以令人精神上一夜致富」。
第四,「狠狠」含惡意,例如「我狠狠罵了他一頓」,這裡應用「大大」。
第五,「最後一代香港人」,是否香港人會絕種?香港人其無後乎?我想應該是指「第四代香港人」。

全文可以這樣改:

「一場金融海嘯,令香港人省悟物質富有何等虛無,心靈富有才是恆久的。一本好書,絕對可以令人精神上一夜致富。陳雲的作品,大大充實了我這個無知的第四代香港人的語文內涵,為我們注入了一支強而有力的文化補充劑。」

沒有留言:

張貼留言